Proverbs 8:23 - mavlm nskty mr as-mqdmy-arts
I was set up [nsk] from [m] everlasting [avlm], from [m] the beginning [r as], or ever [qdm] the earth [arts] was.
Proverbs 8:24 - bayn-thmvt chvllty bayn maynvt nkbdy-mym
When [b] there were no [ayn] depths [thmvt], I was brought forth [chvl] when [b] there were no [ayn] fountains [maynvt] abounding [kbd] with water [mym].
Proverbs 8:25 - bthrm hrym hthbav lpny gbavt chvllty
Before [b] the mountains [hrym] were settled [thba], before [pny] the hills [gbavt] was I brought forth [chvl]:
Proverbs 8:26 - ad-la ash arts vchvtsvt vras aprvt tbl
While as yet he had not [la] made [ash] the earth [arts], nor the fields [chvtsvt], nor the highest part [ras] of the dust [aprvt] of the world [tbl].
While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning [ras] of the dust of the world.
Proverbs 8:27 - bhkynv smym sm any bchqv chvg al-pny thvm
When [b] he prepared [kvn] the heavens [smym], I [any] was there [sm]: when [b] he set [chq] a compass [chvg] upon [al] the face [pny] of the depth [thvm]:
When He established [kvn] the heavens, I was there; when He set a circle [chvg] upon the face of the deep,
Proverbs 8:28 - bamtsv schqym mmal bazvz aynvt thvm
When [b] he established [amts] the clouds [schqym ] above [mal]: when [b] he strengthened [azz] the fountains [aynvt] of the deep [thvm]:
When He made firm the skies above, when the fountains of the deep showed their might [azz],
Proverbs 8:29 - bsvmv lym chqv vmym la yabrv pyv bchvqy mvsdy arts
When [b] he gave [svm] to [l] the sea [ym] his decree [chq], that the waters [mym] should not [la] pass [abr] his commandment [ph]: when [b] he appointed [chvq] the foundations [mvsd] of the earth [arts]:
When He gave the the sea His decree, that the waters should not transgress His commandment, when He appointed the foundations of the earth;
Proverbs 8:30 - vahyh atslv amvn vahyh sasvaym yvm yvm mschqt lpnyv bkl-at
Then was I by [atsl] him, as one brought up [amvn] with him: and [v] I [a] was [hyh] daily [yvm] his delight [sasvaym], rejoicing [schq] always [at] before [pny] him;
Then [v] I [a] was [hyh] by [atsl] Him, as [vahyh] a nursling [amvn]; and I was daily [yvm] all [kl] delight [sasvaym], playing [schq] always [at] before [pny] Him,
Proverbs 8:31 - mschqt btbl artsv vsasay at-bny adm
Rejoicing [schq] in [b] the habitable part [tbl] of his earth [arts]; and my delights [sasa] were with the sons [bn] of men [adm].
Playing in His habitable earth, and my delights are with the sons of men.